Giới thiệu sách Từ Điển Anh – Việt ( 80.000 Từ )
Trên thếgiới, tiếng Anh đã trở thành công cụ giao tiếp phổ cập trên mọi lĩnh vực; riêng ở nước ta, với quan hệ bang giao ngày càng mở rộng, nhu cầu tham khảo tài liệu, nghiên cứu sách báo và học tập tiếng Anh của đồng bào cán bộ, sinh viên, học sinh và nhân dân ngày càng tăng.
Để đáp ứng nhu cầu của bạn đọc, một nhóm tác giả đã biên dịch cuốn The Oxford Dictionary of Current English (Second edition 1993) sang tiếng Việt.
Cuốn từ điển Anh – Việt này có trên 80.000 đầu mục từ thường gặp ở các lĩnh vực: Khoa học kỹ thuật, ngôn ngữ, xã hội, tôn giáo… Các tác giả đã chuyển ngữ sang tiếng Việt một cách rõ ràng ngắn gọn và dễ hiểu nhưng vẫn luôn luôn đảm bảo ý nghĩa nội dung của từ gốc; ngoài ra để trực giác hóa các từ, các tác giả còn đưa vào một số các hình ảnh minh họa nhằm làm rõ nghĩa và gây cho độc giả sự hứng thú khi tra cứu.
Ở phần cuối của cuốn từ điển, các tác giả bổ sung các phụ lục về các động từ bất qui tắc trong tiếng Anh, qui luật về dấu chấm câu – đo lường, cách đọc tên người trong tiếng Anh nhằm làm phong phú thêm nội dung của cuốn sách.
Để đáp ứng nhu cầu của bạn đọc, một nhóm tác giả đã biên dịch cuốn The Oxford Dictionary of Current English (Second edition 1993) sang tiếng Việt.
Cuốn từ điển Anh – Việt này có trên 80.000 đầu mục từ thường gặp ở các lĩnh vực: Khoa học kỹ thuật, ngôn ngữ, xã hội, tôn giáo… Các tác giả đã chuyển ngữ sang tiếng Việt một cách rõ ràng ngắn gọn và dễ hiểu nhưng vẫn luôn luôn đảm bảo ý nghĩa nội dung của từ gốc; ngoài ra để trực giác hóa các từ, các tác giả còn đưa vào một số các hình ảnh minh họa nhằm làm rõ nghĩa và gây cho độc giả sự hứng thú khi tra cứu.
Ở phần cuối của cuốn từ điển, các tác giả bổ sung các phụ lục về các động từ bất qui tắc trong tiếng Anh, qui luật về dấu chấm câu – đo lường, cách đọc tên người trong tiếng Anh nhằm làm phong phú thêm nội dung của cuốn sách.