Giới thiệu sách Tiếng Việt Cho Mọi Nhà (Tái Bản 2017)
Chẳng biết từ bao giờ đã có câu nói cửa miệng: “Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam”?! Có thể mượn câu nói cửa miệng ấy để bào chữa sự sai sót của mình? Cũng có thể nhờ câu nói cửa miệng ấy để tự nhắc nhủ mình hãy cẩn thận! Xem thế đủ biết nói, viết cho đúng đã khó; cho hay lại càng muôn phần khó hơn!
Thế nhưng, có những người, do công việc của mình, suốt đời phải “đánh vật” với chữ nghĩa thì dù muốn hay không vẫn cứ phải tìm mọi cách để vượt qua “phong ba”, chứ biết làm sao?! Đó là các nhà thơ, nhà văn, nhà báo, nhà giáo, nhà đài; các biên tập viên ở các nhà xuất bản, các tờ báo, các tạp chí…
Cuốn sách không trình bày những kiến thức “hàn lâm” về tiếng việt; mà chỉ tập hợp những hiện tượng ngôn ngữ được sử dụng với tần số cao và có thể cũng là những hiện tượng mang tính phổ biến và phổ thông nhất, kèm theo là những lí giải (có thể còn chủ quan) để qua đó có thể “mách nước” cho các bạn một vài cách dùng đúng hoặc gần đúng với các “chuẩn” ngôn ngữ.
Cùng với việc “mách nước, hiến kế”, sách còn giới thiệu những hiện tượng “tiếng Việt nghệ thuật” để các bạn có thể cảm nhận được vẻ đẹp rất lí thú của ngôn từ tiếng Việt trong đời sống tinh thần của chúng ta.
Mục lục:
Lời vào sách
Chính âm và chính tả
Bảng tra cứu chính tả
Thực hành
Ý nghĩa và cách dùng
Cách dùng từ
Một số thành ngữ tiếng Việt và Hán Việt dùng chưa đúng nghĩa hoặc sai lạc về âm
Câu và cách dùng
Cách dùng câu
Dọn vườn
Tài liệu tham khảo.
Mời bạn đón đọc.