Trước hết, giới thiệu câu tục ngữ tiếng Anh với dòng chữ in đậm.
Tiếp theo là câu dịch thoát ý của câu tục ngữ với một ít gieo vần, giúp cho lời văn nghe được xuôi tai và dễ nhớ nhưng vẫn đảm bảo được nội dung.
Kế tiếp là câu giải thích nghĩa bóng mà câu tục ngữ muốn ám chỉ.
Sau đó là một câu tục ngữ trong tiếng Việt tương đồng với câu tục ngữ tiếng Anh đã được giới thiệu ở trên.
Cuối cùng là liệt kê những câu tục ngữ tiếng Anh cùng ý với câu tục ngữ tiếng Anh đã được giới thiệu. Đây là phần giúp bạn rộng đường tham khảo và chọn lựa trong nghiên cứu.
Phần cuối sách giới thiệu 600 câu tục ngữ Việt – Anh.
Mời bạn đón đọc.