Không có cuốn nào quan tâm hơn đến việc tiện lợi cho người dùng, người học như cuốn này.
Để đáp ứng yêu cầu ngày càng cao của bạn đọc trong việc học tập, nghiên cứu tiếng nước ngoài – nhất là Anh ngữ – một ngôn ngữ thông dụng quốc tế, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh giới thiệu cuốn Từ điển Anh – Việt của Trung tâm Khoa học Xã hội và Nhân văn Quốc gia – Viện Ngôn ngữ học.
Ngoài 93 ngàn mục từ chính, Từ điển còn chọn và đối dịch sang tiếng Việt hơn 50 ngàn tổ hợp từ, thành ngữ, tục ngữ, quán ngữ và hơn 60 ngàn câu tiếng Anh khác, tổng cộng trên 200 ngàn đơn vị đối dịch. Đây là một ưu thế lớn khiến cho nó trở thành một kho từ vựng tiếng Anh hiện đại, phong phú và đa dạng.
Bảng từ của Từ điển dựa trên chính bảng từ của một cuốn Từ điển tường giải tiếng Anh hiện đại do chính người Anh biên soạn. Điều này đã xem lại cho Từ điển những phẩm chất hoàn toàn mới mẻ là tính hệ thống và tính cập nhật của các từ ngữ được phản ánh trong từ điển.
Từ điển còn mang tính giáo khoa rất rõ. Nó cung cấp cho người dùng một hệ thống lời giải thích, chí giải khá đầy đủ và tường tận về sắc thái nghĩa của từ, về các kiểu ý nghĩa ngữ pháp và các lối biệt dụng tinh tế rất cần cho người học và dùng tiếng Anh.
Đây là lần đầu tiên ở nước ta có một cuốn từ điển in các từ mục và các từ phái sinh theo lối ngắt âm tiết đúng như thường thấy ở các từ điển xuất bản ở Anh. Điều này giúp người dùng dễ dàng trong việc phát âm và ngắt giọng.
Mời bạn đón đọc.