Xem sách hay

Ngôn Ngữ Học Tri Nhận – Từ Lí Thuyết Đại Cương Đến Thực Tiễn Tiếng Việt (Tái Bản Có Sửa Chữa, Bổ Sung)

Mua ở đâu?
Lý Toàn Thắng

Ngôn ngữ học tri nhận (Cognitive Linguistics)là một trào lưu mới mẻ, còn rất non trẻ và đang rất thịnh hành của ngôn ngữ học hiện đại trên phạm vi thế giới. Vì thế việc giới thiệu nó, và hơn nữa, thử nghiệm nó để nghiên cứu tiếng Việt là rất cần thiết và hữu ích cho việc nghiên cứu lí luận ngôn ngữ học và Việt ngữ học ở nước ta.

Với sự phát triển có thể nói là "vũ bão" của ngôn ngữ học tri nhận từ 2005 đến nay, tác giả hiểu rất rõ rằng: những nội dung kiến thức, những phân tích lí giải trong cuốn sách đã in đến nay chắc hẳn sẽ có những điểm, những chỗ vị tất đã còn sức thuyết phục như khi mới được công bố trước đây.

Lần tái bản này, tác giả có bổ sung thêm "Phần phụ lục" gồm 07 bài vào cuối sách cốt để giúp cho các học viên cao học và nghiên cứu sinh – những nhà ngữ học trẻ – có thêm tài liệu tham khảo.

Nội dung cuốn sách bao gồm:

Chương 1: Ngôn ngữ học tri nhận: Chân dung phác thảo

Chương 2: Những sự khác biệt trong các mô hình (bức tranh) ngôn ngữ về thế giới

Chương 3: Nguyên lý "dĩ nhân vi trung" (Anthropocentric) của mô hình không gian về thế giới

Chương 4: Hai hình thức phản ánh và hai cách nhìn không gian trong ngôn ngữ

Chương 5: Định hướng không gian và những cách thức biểu đạt chúng trong ngôn ngữ

Chương 6: Ngôn ngữ và bản đồ tri nhận không gian

Chương 7: Sự hình dung các thuộc tính không gian (Trong ngữ nghĩa của loại từ và danh từ chỉ đơn vị)

Chương 8: Nghiên cứu trường hợp: Các ý niệm ra, qua, trên, dưới và bình diện nghĩa biểu hiện của câu

Phần phụ lục

Bài 1: Ngữ nghĩa của từ "cây" và sự phân loại dân dã thực vật ở người Việt

Bài 2: Thử áp dụng ngữ pháp học tri nhận khảo sát một vài hiện tượng ngữ pháp Tiếng Việt

Bài 3: Một vài vấn đề cấp bách của ngôn ngữ học tri nhận

Bài 4: Trở lại câu chuyện về loại từ con

Bài 5: Về cách thức tri nhận thế giới của người Việt (trên ngữ liệu câu đố về động vật và thực vật)

Bài 6: The teching of English for Vietnamese learners in cognitive-linguistic perspective

Bài 7: Different construals of the same location situation: Vietnamese vs.English

Thư mục trích dẫn

Mời bạn đón đọc.

 

 
Mua ở đâu?