Quyển sách này có 50 bài viết của các nhà văn cận đại và hiện đại của Việt Nam được dịch sang tiếng Anh, xoay quanh các chủ điểm:
-
Miêu tả (người, cảnh, hoạt động, suy nghĩ, cảm tưởng)
-
Thuật sự (những hoạt động thường ngày, những sự việc)
-
Thư tín, đơn từ
-
Thi ca
Phương pháp học là phải tự dịch, sau đó mới đối chiếu với bài dịch trong sách, tìm ra sai sót, ưu điểm lẫn khuyết điểm rồi phát huy ưu điểm và khắc phục khuyết điểm, dần dần bạn tự tin viết được các câu hoàn chỉnh…
Mời bạn đón đọc.